Gli abrasivi possono essere utilizzati in molti modi e con approcci diversi. Siamo a vostra disposizione per aiutarvi a trovare il vostro abrasivo di acciaio o acciaio inossidabile ideale.
Solutions Finder There’s always more than one way to look at an abrasive application, and we’re here to help you find your ideal steel or stainless steel abrasive.
Il risultato è rappresentato da sistemi con approcci estremamente differenti in merito allo smaltimento degli imballaggi ed alla gestione dei relativi costi.
The result is systems with very different approaches to how packaging is taken care of and the costs involved.
CodeMeter affronta queste tendenze con approcci ad hoc.
CodeMeter addresses these popular trends with unique approaches.
Health Pharma è una società di ricerca italiana nata dall’incontro tra Health Italia e SBM - azienda che da sempre sviluppa prodotti per la salute dell‘individuo con approcci innovativi ed efficaci.
Health Pharma is an Italian research company born from the meeting between Health Italy and SBM - a company that has always developed products for the health of the individual with innovative and effective approaches
Con approcci legali e commerciali nel concetto moderno di “progetto su misura”, i nostri servizi legali sono adeguati alla realtà e alla necessità di ogni nostro cliente.
With the approach of legal and business issues inserted into the modern concept of “singular project”, our legal services are exactly suited to the realities and needs of each client.
Con approcci moderni, quale il content-marketing e lo storytelling creiamo per lei sommari compatti e li approfondiamo con l’aiuto di storie avvincenti.
We can use modern approaches such as content marketing and story-telling to create compact overviews for you and enlarge upon them in compelling stories.
Quello che vi dico oggi è di ritornare di nuovo a un percorso umano attraverso retti pensieri, benevolenza, e con approcci tradizionali e classici.
What I'm telling you today is to return to the path of human beings through righteous thoughts, Goodness, and the traditional and upright approaches.
Con approcci di apprendimento innovativi e metodi che forniscono conoscenze tecniche approfondite.
With innovative learning concepts and methods, they convey well-founded specialist knowledge.
Le notizie negative senza via d’uscita finiscono in prima pagina, mentre le notizie positive con approcci di soluzione costruttivi vengono rimosse.
Hopelessly negative news made the headlines, while positive news with constructive solution approaches were relegated to oblivion.
Organizzata per la prima volta nel 2005, ogni anno ArtVerona punta ad avvicinare il mercato degli appassionati e degli estimatori d’arte moderna con approcci innovativi e di alto livello.
Organised for the first time in 2005, each year ArtVerona aims to bring the market of enthusiasts and admirers of modern art with innovative approaches and high-level.
Il ramo di studio fornisce la conoscenza degli approcci ermeneutici e li applica nel discorso teologico contemporaneo e anche nel dialogo con approcci confessionali di altri sistemi teologici.
The branch of study develops an intellectual legacy of Jewish studies and applies that in the contemporary religious situation of Judaism.
Non voglio farmi gli affari altrui, ma qui davanti ha me ho due soci molto appassionati con approcci totalmente diversi. - Hai colpito nel segno!
I don't want to stick my nose in someone else's rose, but what I'm hearing is two very passionate partners with two totally different approaches.
“Questo governo è una coalizione di partiti con approcci molto differenti, soprattutto sugli insediamenti e sul processo di pace.
"This government is a coalition of parties with very different approaches, especially towards settlements and the peace process.
Affrontare questo problema a dimensione transfrontaliera con approcci nazionali divergenti può fornire scappatoie a chi pratica una pianificazione fiscale aggressiva.
Divergent national approaches to tackling this cross-border problem can create loopholes for aggressive tax planners.
I Socialisti e Democratici al Parlamento europeo prendono nota della formazione del nuovo Governo israeliano, il risultato di una grande coalizione di diversi partiti politici con approcci differenti.
Socialists and Democrats in the European Union take note of the new government in Israel, formed as a result of the large coalition deal between several political parties with different approaches.
Alcuni di questi vitigni sono stati addirittura recuperati dal baratro dell’estinzione (sussumaniello e ottavianello) mentre altri sono stati reinterpretati con approcci di coltivazione e vinificazione di assoluta novità.
Some of these wines have been saved from the extinction (sussumaniello and ottavianello), while some others have been reinvented with absolutely new approaches in the cultivation and in the vinification.
I modelli di rischio propri alle banche con approcci individuali ponderano le peculiarità di attività commerciali complesse meglio di quanto farebbero i modelli con approcci standard.
Internal risk models based on individual approaches account for the special features of complex business operations better than the standard approaches.
Metti alla prova il tuo lavoro con approcci diversi al tuo marchio
Test your work with different approaches to your brand
Questo tema è stato trattato da molti autori in svariati libri e con approcci diversi.
This subject has been described by many people in various books in different ways.
Di che cosa hanno bisogno le persone per impegnarsi per la collettività con approcci innovativi e in che modo tali iniziative possono contribuire allo sviluppo sostenibile?
What do people need to engage with innovative approaches, and how can such initiatives contribute to sustainable development within a community?
Due dei più recenti prodotti innovativi di Infineon includono il sensore di pressione digitale DPS310, e la sua famiglia di prodotti OPTIGA, entrambi suggeriti dall'esigenza di affrontare le sfide dell'IoT con approcci unici e potenti.
Two of Infineon’s newest innovative products include the DPS310, a digital pressure sensor, and its highly secure OPTIGA product family, both inspired to address the challenges of IoT with powerfully unique approaches. See related product
Terzo punto: nel caso ideale, devo sviluppare la mia clientela ed il mercato parallelamente alla mia tecnologia, con approcci come lo sviluppo agile e il Minimum Viable Product.
The third point is to develop my customers and the market in parallel to my technology, ideally using methods such as agile development and minimum viable product concepts.
Si esaminerà quindi la possibilità di modificare, abrogare o sostituire la direttiva con approcci alternativi.
Thus, the possibility of amending, repealing or replacing the Directive with alternative approaches will be considered.
"È possibile utilizzare creos mucogain in molte situazioni cliniche ottenendo una soddisfacente stabilità dei tessuti molli con approcci semplificati, evitando la morbilità dei siti di prelievo".
“creos mucogain can be used in many clinical situations achieving a satisfactory soft tissue stability with simplified approaches, avoiding harvest-sites morbidity.”
Entrambe le tracce adottano un approccio interdisciplinare, combinando le scienze naturali con approcci sociologici, etici, politici e storici all'analisi ambientale.
Both tracks take an interdisciplinary approach, combining natural science with sociological, ethical, political, and historical approaches to environmental analysis.
Ciò che ha già reso la storia un po 'più complessa è il fatto che apparentemente ci sono diverse forme di ipertrofia e che queste diverse forme sono apparentemente allenabili con approcci ferroviari diversi.
What has already made the story a bit more complex is the fact that there are apparently several forms of hypertrophy and that these different forms are apparently trainable with different train approaches.
Loro continuano di condurre l'industria con approcci innovativi a scommettere di sport e la loro reputazione tra i loro pari è un testinmony a questo.
They continue to lead the industry with innovative approaches to sports betting and their reputation among their peers is a testinmony to that.
Progetto InnovAlps: ALPARC seleziona tre regioni pilota con approcci innovativi allo sviluppo regionale
The InnovAlps Project: ALPARC has chosen three pilot regions having an innovative approach to regional development
Le metodologie Agile, come Scrum, utilizzate in combinazione con approcci innovativi, come il Design Thinking, ci aiutano a trovare più facilmente nuove soluzioni.
Agile methods such as Scrum in combination with innovation methods like Design Thinking lead us on our way towards solutions.
Per Tetra Pak, ciò significa rispettare le differenze personali all'interno dell'organizzazione, offrendo supporto e spazio per crescere con approcci diversi.
For Tetra Pak, it means we respect personal differences at our organisation, giving different approaches support and room to grow.
Dopo i recenti episodi di violenza e la crescita di nuovi gruppi rivoluzionari con approcci più radicali, la paura diventa un fattore determinante e lo scenario si fa più allarmante”.
After the recent violence and the growth of new revolutionary groups with more radical approaches, fear becomes a decisive factor and the scenario becomes more alarming".
Microsoft Power Map per Excel è uno strumento di visualizzazione di dati tridimensionali (3D) che consente di esaminare le informazioni con approcci innovativi.
Microsoft Power Map for Excel is a three-dimensional (3-D) data visualization tool that lets you look at information in new ways.
Produrre gli stessi risultati con approcci convenzionali avrebbe richiesto settimane o addirittura mesi di calcoli.
This would have taken weeks or months of computing to produce the same results using conventional approaches.
Abbiamo bisogno degli imprenditori sociali come una sorta di scout che sperimentano idee e ci aiutano a riconoscere come i problemi possono essere risolti con approcci completamente diversi".
We need the social entrepreneurs as a kind of scouts who try out ideas and help us to recognise how problems can be solved with completely different approaches".
La nostra ambizione è di coprire quante più posizioni disponibili attraverso la combinazione del nostro forte brand, pubblicizzandolo, e con approcci diretti e raccomandazioni.
We aim to fill as many of our vacancies as possible through a combination of our strong brand, advertising, direct approaches and recommendations.
I ricercatori hanno anche paragonato i loro algoritmi con approcci basati sulla curvatura e la densità per mostrare ancora una volta come il loro metodo produca scansioni di qualità senza paralleli.
The researchers also compared their algorithm to curvature- and density-based approaches to again show that their method delivers scans of unparalleled quality.
Questo si verificava in particolare con approcci distruttivi nei confronti dell’argomento in questione.
This was particularly the case for approaches that challenged the status quo.
Applica metodi e strumenti appropriati di gestione dei progetti, con approcci predittivi (guidati da un piano) o adattativi (iterativi/agili).
Applies appropriate project management methods and tools whether predictive (plan-driven) approaches or adaptive (iterative/agile) approaches.
Il segreto delle cure efficaci si trova nell'antica forza dei mezzi curativi naturali, integrata con approcci medici moderni.
The secret of successful healing lies in the ancient power of natural remedies, complemented by modern medical approaches.
Adotta metodi e strumenti appropriati di gestione dei progetti, con approcci predittivi (guidati da un piano) o adattativi (iterativi/agili).
Adopts appropriate project management methods and tools whether predictive (plan-driven) approaches or adaptive (iterative/agile) approaches.
I nostri gruppi di ricercatori prendono invece in considerazione anche l’ambiente complessivo degli handicap cercando soluzioni con approcci innovativi.
Our team of researchers however, takes the overall environment of an impairment or disability into account when they’re looking for solutions with an innovative approach.
Ottieni una visione consolidata dei rischi IT a livello aziendale con approcci coerenti e processi automatizzati per identificazione, assessment e trattamento di questi rischi.
Gain a consolidated view of IT risks across your enterprise with consistent approaches and automated processes for identifying, assessing and treating those risks.
La settimana continuerà con lo sviluppo di uno stile personale includendo make-up e acconciatura, con approcci pratici sui metodi di applicazione degli stessi.
The week will continue with personal style development including makeup and hairstyle, with practical approaches on how to apply them.
Non fu mai tanto cruciale continuare a spiegare la storia con approcci avanzati – anche mediante l’autocritica – dall’insegnamento elementare e secondario fino ai corsi post-laurea.
It has never been so important to explain history with advanced approaches - because of their self-criticism as well - starting at elementary and secondary school through postgraduate courses.
Sono state condotte più di 65 interviste con approcci metodologici diversi che hanno portato a scoprire elementi e risultati differenti in tutte le nove regioni partecipanti dell’Europa Centrale.
More than 65 interviews with different methodical approaches have been made in the nine participating regions leading to various results and different elements of the intangible cultural heritage of Central Europe.
Il disco é un mix di brani vocali e strumentali con approcci musicali differenti che vanno da ballate soul a brani hip hop strumentali, dal funk alla deep house, dal Latin Jazz ad atmosfere più chill out.
The album is a mix of vocal and instrumental tunes, with different approaches going from soulful ballads to instrumental hip hop tunes, from raw funk to deep house, from Latin jazz to chill out moods.
I concept e i prodotti tecnologici di Gneuss si imposero molto rapidamente e con successo sul mercato, poiché con approcci tecnici nuovi aiutavano ad eliminare problemi fino a quel momento insoluti nel trattamento delle masse fuse.
The Gneuss technical concepts and products started to establish themselves successfully in the market, because they were able to offer previously unobtainable solutions for processing problems thanks to completely new technical approaches.
In terzo luogo, nell'ultimo decennio si sono registrati sviluppi a livello internazionale cui gli Stati membri dell'UE hanno reagito con approcci normativi diversificati.
Thirdly, there have been developments at international level over the past decade, to which EU Member States have responded with different regulatory approaches.
Come tali, gli spazi della galleria devono ospitare diverse tecniche di esposizione per adattarsi sia ai curatori interni che a ospiti con approcci diversi.
As such, the gallery spaces are expected to accommodate diverse display techniques to suit both in-house and guest curators with differing approaches.
0.72298097610474s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?